🤝 Бізнес-етикет у різних країнах: топ-10 особливостей
Діловий етикет — це звучить нудно, визнаю, зате в якісь кумедні і соромні історії можна потрапити, є раптом не знайомі з традиціями країни. Зрозуміло, якщо їдете укладати договір із закордонними інвесторами, то, ймовірно, вже ознайомилися з правилами ведення бізнес-переговорів у обраній країні. Але навіть якщо ви маєте “лише” участь у міжнародній конференції — варто розуміти, що на вас чекає і чого чекатимуть від вас.
Готуючись до зустрічі з іноземцями, вивчіть норми спілкування, форми дрес-коду, особливості та значення деяких жестів, теми, які за столом ніколи не порушують і багато іншого.
Звичайно, вже давно вигадані універсальні правила, які діють практично у будь-якій країні. Наприклад, повага до релігії, свят, їжі. Та й глобальність не дрімає, але правила є правила.
Особливості ділового етикету в азіатських країнах
В Азії дійсно можна потрапити в халепу, якщо не знати деякі правила бізнес-етикету. Образливо буде, якщо угода прогорить через те, що вклонилися неправильно або чужу візитку нешанобливо кинули.
У Китаї та Японії не варто показувати свою емоційність, а особливо її активно проявляти у вигляді обіймів, навіть серед знайомих, бурхливої жестикуляції чи підвищеного тону.
В Азії вшановують традиції та ієрархію. Кожен член делегації завжди матиме свою роль і чіткі функції, які людина повинна виконувати.
Під час переговорів жителі азіатських країн майже завжди займають вичікувальну тактику: уважно слухають партнерів, але не коментують. Своїм баченням ситуації діляться лише наприкінці заходу. Почути від них чітке та пряме “ні” майже неможливо – це грубе порушення їхньої ділової етики. Негативна відповідь по-різному пом'якшуватиме або намагатиметься завуалювати фразами, на кшталт “Нам треба багато чого обміркувати”.
Якщо самі порушите етикет — про це ніхто не скаже, але найімовірніше натякнуть своєю поведінкою.
Японія
Традиційне вітання в Японії — низький уклін: що нижче, то краще. Так ви показуєте міру своєї поваги. Рукостискання не такі популярні, хоча на вас, звичайно, косо не подивляться і швидше за все руку у відповідь протягнуть. Звертатися на ім'я не можна, це допустимо тільки для сім'ї або близьких друзів.
По обличчю японців ніколи нічого не зрозумієте. Вони з дитинства навчені стриманості, чудово себе контролюють. На те ж чекають і від вас. Намагайтеся сильно не емоціонувати. Запитань від них завжди надходить багато, якщо обговорюєте документи, то чекайте на уточнення буквально по кожному пункту.
Китай
Китайці дуже люблять усілякі правила. Тому жодних запізнень. Під час зустрічі прийнято вітати партнера невеликим поклоном. Хоча часи змінюються. І навіть у Китаї вже буває досить легкого рукостискання. Звертатися до людей варто на прізвище (вона ставиться на перше місце), додаючи при цьому офіційну посаду людини або шанобливе “пан”.
Китайці люблять розбивати всі бізнес-зустрічі на етапи, “промацувати ґрунт”, визначати лідера серед коман- ди опонента і звертати всю увагу на одну “важливу людину”. Тож переговори можуть затягтися.
Дарувати подарунки можна, але не дорогі. Буде високо оцінено, якщо прийдете на зустріч трохи раніше за призначений час. Не можна дарувати китайцям що-небудь у кількості чотирьох, а ще годинник. Вони в китайській культурі асоціюються зі смертю.
Індія
Чоловіки в Індії вітають один одного рукостисканням, а жінкам трохи кланяються. Стосуватися жінок категорично не можна. Індуси люблять свої культурні традиції. Тому якщо вас покликали в гості, то можете очікувати, наприклад , намиста з живих квітів — це ознака особливого розташування. Запізнення допустимі, але в межах розумного.
США
У Штатах та Європі бізнес-етикет, звичайно, теж має важливе значення, але набагато менш формальне.
Американцям жорсткий офіціоз не властивий, але й кидатися з обіймами до них також не варто. Починати зустріч прийнято з легкого рукостискання. Широка посмішка вітається. З вами зі старту можуть почати легко спілкуватися, звертатися по імені та почати вести невимушені розмови на абстрактні теми, горезвісні small talks.
У США люди дуже пунктуальні, запізнень не терплять. У ділових відносинах подарунки не ухвалені, навіть символічні. Але якщо запросили на вечерю, то національний сувенір, вино чи букет – це нормально.
Не варто робити відмінностей між людьми різних статей, жодних поцілунків у руку жінці чи компліментів, які не належать до роботи.
На відміну від азіатів, американці не ухилятимуться від чіткої відповіді. Вони завжди налаштовані на успіх, практичні та наполегливі, цінують свій час. Іноді можуть навіть вас поквапити.
Великобританія
Британці теж не терплять запізнень, але й приходити на вечерю раніше за обумовлений час — ознака неповаги. Рукостискання при знайомстві є обов'язковим.
У жителів Великобританії не прийнято теплих і душевних привітань. Тому не чекайте на широкі посмішки — готуйтеся до стриманого спілкування по суті. Обов'язково запам'ятовуйте титули та звання партнерів.
Додому вас запрошуватимуть навряд чи, а ось неформальна зустріч у театрі, ресторані чи пабі – цілком реалістичний варіант.
На переговорах британці теж поводяться досить стримано, ніколи не намагаються натиснути на опонента, уважно вислуховують, але не варто тішитись, свої інтереси вони теж добре відстоюють. Поважають свій особистий простір, тому намагайтеся вкотре його не порушувати. З вашого боку чекають, щоб ви уникали категоричних суджень та узагальнень.
Німеччина
Основа ділового етикету у німців – це три “кити”: пунктуальність, чіткість, консервативність. Звертатися можна лише на “ви” та на прізвище. Жодної фамільярності та переходу на “ти” у діловій комунікації.
Під час переговорів у німців прийнято обговорювати питання у тій послідовності, в якій їх заявили і щоб ніяких перескакувань. Поки докладно не обговоріть одну тему, до іншої не перейдете. Запізнення вважаються ознакою ненадійності. Тому краще перенести зустріч, ніж запізнитися. Інакше з вами постараються спільних справ більше не мати. Документи німці готують скрупульозно і того ж чекають від вас.
Якщо є дрес-код, його слід дотримуватись на всі 100, ніяких розстебнутих комірів сорочки та декольте.
Франція
Французи до пунктуальності ставляться лояльніше, ніж німці та британці, але все одно намагайтеся не спізнюватися або раніше попереджайте про те, що затримаєтеся.
Подарунки можна вручати. За хабар, як можливо в США, не розцінять, але намагайтеся вибирати щось небанальне, в ідеалі, пов'язане з мистецтвом та культурою.
Якщо покликали в гості на вечерю – це показник великої поваги, відмовлятися і приходити з порожніми руками не прийнято, так само як і замовчуватися за столом. У Франції цінують гарну неформальну розмову. Якщо постараєтеся хоч щось сказати французькою — це обов'язково оцінять. Варто запам'ятати фразу, що пояснює, що ви не говорите французькою і тільки потім переходити англійською. Переговори варто вести разом із перекладачем. Прийнято у розмові додавати до прізвища співрозмовника “Мсьє” або “Мадам”.
Іспанія
Іспанці дуже відкриті та привітні люди. Перша зустріч завжди супроводжується рукостисканням. Для вже знайомих людей допустимі обійми та навіть поцілунки в щоку, особливо між жінками. Жодних проблем із запізненням немає, але й у відповідь на пунктуальність чекати не варто. Не призначайте зустрічі на обідню пору.
Під час переговорів іспанці завжди багато базікають і часто втрачають суть або перескакують із питання на питання. Тому чекайте на довгі обговорення. Якщо вам щось вручать – відкрийте подарунок відразу ж і подякуйте.
Італія
Про темперамент італійців ходять легенди, тому на формальному спілкуванні це теж позначається. Мешканці цієї привітної країни можуть проявляти себе досить яскраво та емоційно, активно жестикулювати та голосно розмовляти. Вони можуть обійняти під час першої зустрічі або довго трясти руку — там це гаразд.
Ніколи не призначайте бізнес-зустріч на обідній час. Якщо вас покликали в гості — все одно варто прийти у гарному костюмі чи вечірньому вбранні, і, звичайно, принести щось до столу. Італійці люблять розмови про сім'ю та захоплення, тому активно їх у цьому підтримуйте, якщо хочете сподобатися.
Італійці – справжні цінителі кулінарії, тому часто навіть переговори призначають у ресторані. Відмовляючись від італійської кухні, ризикуєте втратити партнерів. Але важливо пам'ятати, що домовленості, досягнуті під час застілля, означають небагато. Остаточні та юридичні оформлені рішення приймаються пізніше.
Ділові зустрічі в Італії ніколи не починають із конкретних бізнес-питань. Спочатку обговоріть щось абстрактне, про життя поговоріть. Тільки не питайте про сім'ю та політику і ніколи не крити ікуйте футбол.
І нехай у будь-якій точці планети вас завжди приймають як своє, і мережа бізнес-контактів постійно розростається. Здійснювати ділові поїздки можна, користуючись послугами сервісів Jerelo і Bubadrom.

